- ἀλλαχῆ
- ἀλλαχῆindeclform (adverb)
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
αλλαχή — ἀλλαχῆ και ἀλλαχῇ επίρρ. (Α) 1. κάπου αλλού, σε άλλο μέρος 2. φρ. «άλλοτε αλλαχή», μια εδώ και μια εκεί. [ΕΤΥΜΟΛ. Θ. τής λ. ἄλλος + ουρανικό πρόσψυμα αχ , όπως και στα ἀλλαχόθεν, ἀλλαχόθι, ἀλλαχοῦ κ.ά. + επιρρ. κατάλ. ή (και η)] … Dictionary of Greek
ἀλλαχῇ — ἀλλαχῆ indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλλαχῆι — ἀλλαχῇ , ἀλλαχῆ indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλλαχᾷ — ἀλλαχῆ doric (indeclform adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άλλος — η, ο (ΑΜ ἄλλος, η, ον) (ως αντωνυμία ή επίθετο) 1. αυτός που διακρίνεται από κάποιον ή κάποιους, που ήδη έχουν αναφερθεί ή υπονοηθεί 2. (ενάρθρως) ο άλλος, οι άλλοι αυτός ή αυτοί που απομένουν, οι υπόλοιποι 3. διαφορετικός, αλλιώτικος, άλλου… … Dictionary of Greek
αλλάζω — (Α ἀλλάσσω, αττ. ἀλλάττω και διαλεκτικά ἀλλάζω) Ι. (μτβ.) 1. κάνω κάτι διαφορετικό από ό,τι ήταν μέχρι τώρα, μεταβάλλω, αλλοιώνω, διαφοροποιώ 2. (αρχ. και μεσ.) δίνω ή παίρνω κάτι με αντάλλαγμα, ανταλλάσσω, κάνω ανταλλαγή 3. αντικαθιστώ,… … Dictionary of Greek
αλλαχού — ἀλλαχοῦ επίρρ. (ΑΜ) κάπου αλλού, σε άλλο τόπο. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τής λ. άλλος με ουρανικό πρόσφυμα αχ (πρβλ. ἀλλαχή) + επίρρ. κατάλ. ου] … Dictionary of Greek
αλλαχόθεν — ἀλλαχόθεν επίρρ. (ΑΜ)·. από άλλο μέρος, από αλλού 2. από άλλη πηγή, από άλλη αιτία. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τής λ. ἄλλος + ουρανικό πρόσφυμα αχ (πρβλ. ἀλλαχή, ἀλλαχοῦ) + επιρρ. κατάλ. θεν] … Dictionary of Greek
αλλαχόθι — ἀλλαχόθι επίρρ. (Α) σε άλλο τόπο, αλλού. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τής λ. ἄλλος + ουρανικό πρόσφυμα αχ (πρβλ. ἀλλαχή, ἀλλαχόθεν) + επιρρ. κατάλ. θι] … Dictionary of Greek
αλλαχόσε — ἀλλαχόσε επίρρ. (Α) προς άλλο μέρος, σε άλλο τόπο, αλλού. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τής λ. ἄλλος + ουρανικό πρόσφυμα αχ (πρβλ. ἀλλαχή, ἀλλαχοῦ) + επιρρ. κατάλ. σε] … Dictionary of Greek